на первую страницу
Фэнтэзи Дмитрия Браславского
что такое книги-игры
книги-игры из серии путь героя
как приобрести книги-игры
книги-игры на CD
книги-игры на русском языке
отзывы о книгах-играх
письма читателей
вопросы читателей
наша анкета
ссылки
что нового
гостевая книга
наши друзья


        


Серия «Выбери себе приключение». Перевод с английского. Москва, «Радуга», 1995–, примерно по 120 стр., обложка. Тираж 50 000 экз.

Общая оценка:

Содержание: Перевод одноименной американской серии для младших школьников. Приключения на любой вкус: вестерн, боевик, готический роман и т.д.

Выводы: хотя в аннотации сказано, что книги адресованы «читателям в возрасте от 10 лет и старше», нам кажется, что следовало бы написать «от 10 лет и младше». Наверно, издатели сохранили американскую аннотацию.

Оригинальность правил Правила отсутствуют вообще.
Интересность сюжета Все сюжеты очень добротны, но это скорее разбитые на параграфы повести, чем настоящие книги-игры: сюжет не держит в постоянном напряжении.
Степень погружения в реальность Вас не выбивают из реальности, но это реальность читателя, а не игрока.
Внутренняя логичность созданного мира Миры абсолютно логичны: американцы знают свое дело.
Литературные достоинства Хороший язык обычных детских книжек.
Оформление Скромно, но достойно: с необходимым количеством картинок и заставок, но не более того.
Комментарии Для той возрастной категории, которая станет покупать продукцию «Радуги», это добротная детская литература без особых изысков. Но уже даже в 15 лет такое читать не станешь.